竹内県議、還暦おめでとう!!
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
簡易MC画像ドックご案内
普段、当院以外でのかかりつけにかかっておられる方でも当院のMRIとCT(MC画像ドック)をご利用いただき、その結果を担当医と放射線専門医によるダブルチェックを行い結果をご本人へお伝えします。
MRIでは①頭部と②上腹部から下腹部までをCTでは③胸部の検査を行います。
その内容として①頭部のMRIでは脳腫瘍、脳梗塞、脳動脈瘤を主に検査します。②上腹部から下腹部までは普通の撮影方法だけでなく北京大学の張先生の協力も得て開発した拡散協調画像(DWI)を利用した肝臓、胆嚢、すい臓、脾臓、副腎、腎臓、膀胱、前立腺、子宮、卵巣等の異常発見を行います。
③MDCTでは小さな肺ガンの発見を行います。
費用;21000円(消費税込み)
時間;①+②+③=15分+3分+60分≒約1時間半
申し込み方法;当院検診センターにお尋ねください。
電話;0955-23-2166 健診センター
注意;ペースメーカーを利用されている方はこの検査はできません。
健診は曜日の午後、祝日も行っておりますので健診センターまでご相談ください。
拡散強調画像はすい臓ガンの発見には最もよい方法です。
お腹の輪切り像
オレンジ色に光っているところが膵臓ガンです。1cm程でCTではなかなか発見はできません。膵臓ガンが土ご心配な方は是非この画像ドックをお受けください。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
移植は手を出したくないと叫んでいた謙太郎、先日までお正月に帰郷しても尿管結石で苦しんでいた謙太郎、どうも今週は脳死移植の主治医でそれどころではないようだね。がんばれ!!患者さんのためにも精一杯がんばれ!!
<脳死移植>78例目が終了
1月13日22時10分配信 毎日新聞
国内78例目の脳死臓器移植手術は13日、5病院で終了した。提供者は聖マリアンナ医科大病院(神奈川県)に脳腫瘍(しゅよう)で入院していた20代女性。心臓は国立循環器病センターで10代男性に、肺は岡山大病院で40代女性に、肝臓は東京大病院で50代女性に、腎臓は北里大病院で50代男性に、膵臓(すいぞう)ともう片方の腎臓は九州大病院で30代女性に移植された。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
朝日新聞より
東京都や京都府など医師が比較的多い地域も、現状のままなら2025年には不足状態が進む可能性のあることが、日本政策投資銀行の試算でわかった。患者千人当たりの医師数でみると2割以上減る地域も出るとしている。高齢化が進んで病気の人が増えるとみられるためだ。
国立社会保障・人口問題研究所の人口予測と高齢化率をもとに47都道府県の患者数を推計した。政府は医師不足を認めて09年度に大学医学部の定員を増やすが、同行は「将来の見通しが明確でない」として、医師数が05年のまま変わらないと仮定して試算した。
それによると、患者千人当たりの医師数は、全国では05年の30人から25年には26人に減る。著しい人口減少で患者が減る秋田など3県を除く44都道府県で減少する。
05年に41人と最も多かった東京都は33人に減る。東京に次ぐ京都府は40人から36人、福岡県は39人から34人に。大阪府は36人から31人、愛知県は29人から23人に減る。05年に21人で最も少なかった埼玉県は17人と深刻化する。
減り方が激しいのは神奈川県。05年は27人だったが、25年は22%減の21人。沖縄県(21%)、埼玉県、千葉県、東京都(各20%)、愛知県(18%)が続くなど、人口の多い都市部が並ぶ。沖縄県は出生率が全国最高で、人口増に伴う患者の増加が見込まれることが影響した。
藤木敬行調査役は「高齢化で患者が増えれば医師確保が深刻な課題になりかねない」として、各地の住民の年齢構成を考慮した医療政策の必要性を指摘している。(野瀬輝彦)
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
| 伊万里の謙仁会 県内初の社会医療法人に | ||
伊万里市二里町の山元記念病院(150床)を運営する特定医療法人「謙仁会」(山元章生理事長)が、公益性の高い医療を提供する「社会医療法人」に県内で初めて認定された。法人税減免などの経営安定措置を受けることができ、不採算とされる救急医療の充実が図れるという。医師不足などに悩む自治体病院の機能を補完する。 社会医療法人は、民間の中核病院を救急医療やへき地医療など公的医療の担い手にしようと、2007年4月施行の改正医療法で創設された経営形態。法人税が一部免除されるほか、法人債発行などが可能になり、昨年12月時点で全国13病院が認定を受けている。 同病院は1958年に開院。診療科目は外科や内科など11科、医師は常勤7人、非常勤27人。伊万里・有田地区を中心に年間約700件の救急患者を受け入れている。社会医療法人化は昨年9月に申請。05-07年度の診療件数(初診、2万274件)のうち、救急医療分野の時間外診療件数が約33%を占め、要件の20%以上を満たしていることから認定を受けた。 同会は早速、今月から常勤医を1人増員し、救急診療体制を強化した。医業以外の収益事業も可能になるため、市内の所有地で健康増進施設や高齢者用マンションの経営にも乗り出す方針。 山元理事長は、伊万里市民病院と有田共立病院が統合して11年4月に開院する新病院などと連携促進を図るとした上で、「地域医療の基本である救急医療体制の一層の充実を図り、住民の安心につなげたい」と話す。 |
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
創立51年目のスタートであり飛躍の年へと
———しっかりとした人間学を学ぶ———
謙仁会理事長 山元章生
明けましておめでとうございます。
「一年の計は元旦にあり」今年は皆で知恵を出し合い未曾有の不況を乗り越える覚悟で参りますが、厳しい状況の中で皆さんが培った「謙仁会ブランド」を前面に出してこれまで以上に地域医療の貢献だけに限らず地域の活性化に協力して参りましょう。
昨年は大変苦労しながら病院機能評価認定病院となり一つの階段を乗り越えて参りました。その取得により病院内部は機構が整理され風通しの良い病院と感じますが一方で謙仁会の理念である「患者さんは常に正しい」に答えきっているのかと問われるとまだまだ課題が残る点が多々ございます。
皆さんがホテルへ到着した事をイメージしてください。お客様の重そうなスーツケースやバッグをすかさず近づきお手伝いするホテルマンがいます、また全ての案内を行う笑顔のコンシェルジュの方もおられてくつろぎの場と一転します。このように最初の印象でホテルの善し悪しが決まると思いませんか。
同じように患者さんにとっては病院や施設の入り口(玄関)は「Door to Hope」、希望への入り口であらねばなりません。近くて遠い道のりを痛みや不安という大きな包みを抱えた人々がやっとの思いでたどり着き、と同時にスタッフが入り口まで駆け寄りその包みを軽くなるようにとお手伝いしている姿を想像ください。その旅人は安堵の気持ちとなります。大きな包みには家族の悩み、経済の悩み、人間関係の悩み、恐怖などあらゆる重荷を背負い専門的な技術のみではなく人間としての救いを求めてやってこられます。病気だけを診ていては癒されるはずはなく相手は心のある人間であり病人である事をしっかりと理解して対応することが大変重要です。「全人的医療」と叫ばれる中で色々な角度から患者をサポートするわけですが専門的な勉強だけではその医療は不可能で、事務は事務以外、看護師は看護学以外、薬剤師は薬学以外等の勉強を大いに行い心を耕し心に栄養(人間学)を与えあらゆる相談に乗れるように常に準備をしておくことが必要ではないでしょうか。
患者さんの前での一言一言が如何に患者さんにとって大きな意味があるかはオー・ヘンリーの「最後の一葉」でお分かりでしょう。また武者小路実篤が語ったように「実れば実るほど頭をたれる稲穂かな」、私達は常におごる事なく患者の声を静聴し、まず患者中心の医療を大いなる万物の力を借りながら行う事が大事だと思います。
しかし日頃の鍛練をおろそかにしたのでは決して患者と向き合う事や癒しを軽減するなどとてもできるものではなく逆に患者に不満や不平を抱かせる結果となり折角の努力も水の泡となってしまいます。このような事が無いように日々努力をして参りましょう。
いよいよ今年は当医療法人が特定から社会医療法人へ革新し少しずつ成果をだし始めるスタートの年となります。100年企業の51年目のスタートとも言えます。素晴らしい技術をもったとしても人間学を学ぼうとする意欲がなければその技術は砂上の楼閣であります。
今年は人間学をしっかり学び質の高い医療を提供するためにも飛躍の年にいたしましょう。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
久しぶりにネパールのSushilと連絡が取れました。もうトリブバン大学の脳神経外科教授になっており驚きました。確かに頭が良かったですね。ネパールの英国系高校をでて、中国瀋陽の中国医科大学を卒業し当院へ。当院ではアメリカの国家試験を目指して合格。英語、中国語、日本語、インド語、バングラデシュ語と堪能、すごいです。
Recalling Dr Yamamoto and Yamamoto Hospital:
Once in a Lifetime Experience
Sushil Krishna Shilpakar, MBBS, MS, FICS, Trainee (Japan), Fellow (USA)
Professor
Head of Neurosurgery
Neurosurgical Unit
Department of Surgery
Tribhuvan University Teaching Hospital
PO Box 3578, Maharajgunj, Kathmandu
NEPAL
I vividly remember those days like it was just yesterday.
I was finishing my Master's degree in Surgery in Shenyang, China, when I was delighted beyond my wits to know that I got this wonderful opportunity to work with Dr Fumio Yamamoto-sensei in Yamamoto Surgical Hospital in Imari, Japan.
Dr Oka Kazunari-sensei had come to visit Nepal; and with his recommendation, my dream to do clinical training in endoscopic surgery in general in Japan was coming true.
My happiness exceeded all boundaries; and this was the true beginning of the uplift in my career as a professional doctor.
It was in February of 1993 that I finally was able to go to Kyushu.
Dr Yamamoto was there to pick me up.
It was a great feeling to meet him in person for the first time.
As it is said your first impression is your last.
His kindness and sagacity told it all and I found a true guru in him.
The way to Imari was a long drive;
but still with butterflies in my stomach, the delightment and the enthusiasm, I could enjoy the lusty greenish beauty of the rural part of Japan.
At one time, I even felt I was in the suburbs of Kathmandu, Nepal, then I thought I should be dreaming for the forested hills surrounding Imari and its vicinity was virgin and seemed like no man had ever laid their eyes there while things in Nepal was different.
Even in the top of the hills and wooded areas I would see terraced slopes and evidences of man-made destruction.
On reaching the Imari city, my impression of the hospital was that of a brown-colored large building with no walls, standing out eloquently different right by the side of the paved street and its surrounding.
Instantly, I felt the spaciousness as if it was embracing me with its open arms.
First thing after reaching the hospital was meeting Dr Shichiji Yamamoto-sensei and family.
He was the Head of the family and the Founder of the Hospital, a great gentleman, extremely polite with all the greatest quality of a true Japanese elder.
I later found out that he was a great lover of Ceramics and even had won many prizes during competitions throughout Japan.
I saw some similarity between our two families.
Yamamoto family keeping up their old tradition of Ceramics in the city known for it;
and our family of Shilpakars, known for building the traditional artistic palaces and temples of Lalitpur, Nepal, where our ancestry dwelled over many centuries.
I was given a room within the hospital and ate with the doctors, nurses and hospital staff in the kitchen.
It was a very memorable time to be with all the people of the hospital and live and experience with them the true hospital spirit.
Before going, I had worried a bit about having to stay far from hospital and having difficulty in reaching hospital on time and about food;
but all of that was taken care of.
Everyday was a new day with so much activities going on.
Early morning, all the staff met in the Physiotherapy Room and the day began with all the reports, problems and things that happened the day before and things to do that day as well.
I think this made it a team work rather than a one-man show;
and, on the other hand, I felt that this also made all staff responsible and disciplined and put them on their tiptoes.
After finishing the morning chore, it was time to take rounds.
There were two pleasant junior doctors working with Dr Yamamoto, President of the Hospital, namely Dr Shigemura and Dr Mori at that time.
It was a great experience for me to learn how the patients were taken care in the wards.
The nurses were very pretty, polite and always greeting with words like “Otsukaresama deshita” or “Ohayo gosaimasu (good morning)” or “Konnichiwa (good day)” with the typical head-knotting Japanese tradition.
One thing I really was amazed at first was that there were hardly any sitting chairs in the Nursing stations except for the secretary who keep computer data records.
Later I realized how diligent the nurses were without even having time to sit during their shift.
After the morning rounds, either we had surgery or outpatient clinics or both.
All procedures went so smoothly that it just needed the nod from Dr Yamamoto and all would be taken care of.
The Operating room was superb, clean and well-equipped with all the latest gadgets.
In some cases, Dr Yamamoto would do his own anesthesia like continuous epidural anesthesia for cases like laparoscopic cholecystectomy or herniorrhapy.
I was really fascinated with his technique.
He was a great teacher, teaching every aspect of the surgical importance and anatomical concerns during the entire procedure.
At times, we would do preoperative discussions;
and all doctors would put forward their respective ideas and Dr Yamamoto would finalize it with his verdict.
He” Inchyo-sensei” as summoned by all, was a pioneer in gastroendoscopy, colonoscopy and the way he did ERCP and PTC/D were just superb.
I learned a great deal from his mastery.
I even got an old scope to take back to Nepal which I used for years until it broke down.
When there was no surgery, it was outpatient clinics.
His patients came in number and it was always a busy clinic with all kinds of surgical illnesses.
I still vividly recall an old lady walking slowly with a cane coming to see him everyday just to get a glimpse of his image.
She would say that felt that all her troubles were gone just by seeing him.
I learned a great lot about dealing with the patients.
Sometimes, the patients would bring gifts to me as well.
I had never received a gift from a patient before.
I learned that a true doctor needed to do every possible thing from his side for the patient to appreciate him.
If you are true to your word and deed, they will show their gratitude in turn.
There are many more things that happened there that I still remember, like going out dining with all the Yamamoto family.
It was nearly every weekend I recall, eating either in Japanese traditional diners or intercontinental restaurants.
One time, we even had an Indian cuisine, naan, chicken curry and basmati pulao rice.
Every time there was open-heart surgery by Prof Ito-sensei from Saga Medical University Hospital, Dr Shichiji-sensei would invite me as well to a great dinner in the evening.
It was one of the greatest times I had there.
Some thing I have to tell everyone is that Dr Yamamoto is not only a great doctor;
but also a great lover of his tradition.
I salute him for this as not many doctors are concerned about their heritage or culture.
Most I have seen are after financial abundance.
It was great to go with him to see the practices of his traditional Japanese dancers every weekend.
Some of his international colleagues even called him “Japanese-dancer doctor”.
He also took me to his English-learning classes with an American couple from the American base.
Balancing his hobby of keeping tradition alive and working diligently as a doctor and at the same taking all the burden of an over-250-bedded hospital is itself not easy.
Moreover, situated in a rural district in Japan and competing with all the national hospitals and presenting many articles and experiences and participating in many national and international conferences is even greater than anyone can ever perceive.
The hospitality, the politeness, the generosity, the tender loving care and the learning.
Overall, my stay at Yamamoto Surgical Hospital with Yamamoto family, particularly with one of my greatest teacher of my life, Dr Fumio Yamamoto-sensei, has left an indelible impression in my soul.
It has made me what I am today with ambition to achieve even more and to be the best among the best even with all the constraints.
Finally, on the Golden Anniversary of Yamamoto Surgical Hospital, I would like to use to this opportunity to express my heartfelt gratitude to Yamamoto family, particularly Dr Fumio Yamamoto-sensei, Keiko-sensei, late Shichiji-sensei and all, for giving me this wonderful opportunity to work there and learn all the great things from there and best regards and thanks to all the hospital staff for being so nice to me and taking great care of all the patients.
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
明けましておめでとうございます。本日より特定医療法人から社会医療法人謙仁会となりました。謙仁会の家風を守り地域医療に専念いたしますので本年もよろしくお願いいたします。![]()
謙仁会の家風
初代理事長山元七次
4月1日を境として、謙仁会山元外科病院及び楽寿園老健施設の人事移動が例年の如く行われた。それによって多数の新人が就職して来た。「日に新たに、日々に新たに」と言う言葉があるが、人が入れ代わることは仕事場の活性化に役立ち良いことだと思っている。新風を送り込むという意味で期待が大きい。特に謙仁会の職員は看護学校や准看学校に入学する者、或は栄養士.X線技師その他新たに准看や正看の免許を取得した者、介護職員など様々である。病院、老健施設を合わせると、医師職員を含めて職員の数は二百数十人の大世帯になって来た。そこで新しい人たちの新風は有難いことであるが、一方山元外科病院、老健施設には伝統という家風がある。これは山元外科病院が創設されてから、堂々として今日まで四十年間試行模索し乍ら自然と出来上がって来た家訓とも言うべきもので、この大原則は守って欲しいし、新風によって更に発展させて欲しいと思っている。
この大原則とは「患者さんは常に正しい。頭を下げよ。ベストを尽くせ」と言う標語である。患者さんは身体の病、心の病、悩みと痛みがあるため病院や施設に救いを求めて来られている。不安で一杯である。それ故に医者や看護婦(士)の一寸した言葉、一寸した動作、笑顔のあるまなざし、その他患者のための熱心な医療への探究心などの有るや無しやを大変気にし、一喜一憂しておられる。深夜の廊下の灯を一睡も出来ずに見つめて、心の悩み・将来のこと・職場のこと・家族のこと等を思い続けている患者さんも居るであろう。又、痛みのため自暴自棄になって、大声をあげる人もあるであろう。又、痴呆のために呼び出しベルを押し続ける人もあろう。そんな人を当院の職員は決して怒ってはならない。又、迷惑がってもならないのである。それでも、患者さんは尊厳のある正しい人であって。病そのものが患者さんを苦しめているのだと解釈して欲しい。「患者さんは常に正しい」ということはこの意味である。「頭を下げよ」というのは患者さんの尊厳に対し頭を下げることであって、おじいさん、おばあさんと弱者呼ばわりしてはならない。はっきりお名前を呼ぶことである。又、患者さんには勿論、心配して来た家族や患者への慰問の人にも頭を下げ声をかけてあげることも良いことだ。「ベストを尽くせ」とは己の持てるだけの力と温かい心と智慧を一杯出し切って奉仕せよということである。以上が山元外科病院の家訓であって、要するに患者さんの事を第一で考え、自分のことは後から第二番目に考えることである。修業僧みたいなことだと思うかも知れないが、私はそうやって来た。具合の悪い人の病床には足繁く夜中でも何回でも訪問して来た。それでも己の智慧の足りなかった事に幾晩ももがき眠れぬこともあった。常に自分の心は患者の家族と共にあった。
さて、名医と言われる人が居た。それは握手して廻り、患者さんと話を交わすだけで特に才たけた人ではなかったという。又、最近読んだ本には、名医に共通したことは、患者さんにさわる、話をよく聞いてやる、そして患者さんを誉めるという三点であった。この話は単に医者だけではなく看護婦も又、介護人さんにも同じく心掛けることだと思う。よく説明してくれる医者が良い医者だという人もあるがインフォームド・コンセントと今は英語になっているが古来から日本にその美風はあった。これらの家風は新入社員のみならず外来の事務員も検査、薬局、リハビリ、X線室、給食室、訪問看護、支援センター、ホームヘルパーすべての医業にたずさわる者も新めて心掛けるべきことだと思っている。私共は聖職者であり、普通の労働者とは違うのだと誇りを持とう。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)
最近のコメント